第二部分
但是,我的灵魂,你难道没有尝过高处生命之树的滋味吗?就像你跋涉沙漠,从未尝过伊什科尔的葡萄?
啊!那棵生命之树深深扎根于神圣的爱,在上帝之子吟唱世界之前,它就已绽放出生灵的光彩。
神圣的爱无以言表,神性的光辉必然彰显;在它所喜悦的对象身上,它所有的恩典方式都必然印证。
就像一株稚嫩的幼苗[*],从干涸的石地上茁壮成长,它是人类骄傲绝望的对象,但却长出了上帝右手的植物。
恩典与真理,在爱中生生不息,在干渴的土地上奔流不息–每一步都是上帝所喜悦的–将他们天上的救世主传播开来。
祂启示了天父的本体–天籁之音,无人能诉;恩典之言,每每治愈忧伤–落在忧伤者的耳畔。
是的 生命之树已种下,这里曾结出最甜美的果实,它已移栽到自己肥沃的土地上,独自等待永恒的清晨。
当我们匆忙穿过荒漠之地时,我们的灵魂已通过从上而来的圣灵尝到了这些果实,这些果实是完美、无尽的爱的结晶!
[*] 在这里,指从根部直接长出的嫩芽。