ПРИЗВАННЫЕ - ВЫХОДЯЩИЕ - ТЕ

(Церковь или собрание)

Слово ek-klesia - почти всегда переводимое как „церковь“ в Авторизованной версии Библии - первоначально означало законное собрание в свободном греческом городе всех тех, кто обладал правом гражданства, для решения общественных дел (см. Trench, Greek Synonyms).

Когда Павел заявлял, что он „римлянин“, он имел в виду, что обладает этим гражданством, и хотя он был иудеем и гражданином Тарса, он также был „римским гражданином“ и имел право принимать участие в любом собрании (ek-klesia) римских граждан; это также давало ему другие привилегии. Насколько нам известно, Петр или Иоанн не имели такого гражданства, а главный капитан римских солдат в Иерусалиме сказал Павлу, что он получил это гражданство „с большой суммой“. Но Павел мог ответить: „Но я родился свободным“. Иметь такое гражданство было очень большой привилегией.

Когда Ветхий Завет переводился с еврейского на греческий, это слово ek-klesia использовалось для перевода еврейского слова, означающего „община“ Израиля, и таким образом слово было подготовлено для использования в Божьих делах; и когда Господь Иисус начал рассказывать Своим ученикам о Церкви, которую Он собирался построить, Он Сам выбрал это слово для ее описания (Мф. 16:18, 18:17). Это единственные места в Евангелиях, где мы встречаем это слово, но оно многократно встречается в Деяниях, а также снова и снова в Посланиях и Откровении.

Первое употребление этого слова в Новом Завете (Мф. 18:18) очень поразительно: „На сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее“. Много раз они пытались это сделать, но им это никогда не удавалось. Как мы видели, Господь Иисус Христос Сам выбрал это слово для описания, поэтому мы должны с еще большим вниманием отнестись к тому, чтобы усвоить уроки, которые Он хотел бы преподать нам через это слово.

<Заметьте, что слово ek-klesia состоит из двух слов: первое - ek, которое похоже на „ex“ в нашем слове „выход“ и означает „из, от, прочь“. Вторая часть слова - klesia - происходит от слова kaleo, что означает „призываю“. Действительно, в нем можно узнать корень нашего английского слова „call“. Таким образом, все слово означает „призванные“, с ударением на „призванные“. Павел писал собранию в Риме: „Вы также призванные Иисусом Христом“ (Рим. 1:6), и он говорит им, что они „святые по призванию“. См. примечание в Новом переводе.

Тот, кто созывал жителей греческого города на собрание, был глашатаем, ho kerux, и это то самое слово, которое Святой Дух использует для обозначения того, кто возвещает, или провозглашает, или проповедует, Благую Весть, Евангелие, как мы видим в 1 Ти. 2:7 и 2 Ти. 1:1: „Я назначен глашатаем (kerux)“. Проповедник Евангелия - это вестник радостной вести, посланный Господом Иисусом Христом, и силой Святого Духа он призывает людей ко Христу, который делает их свободными, зовет их из этого мира и делает их гражданами Небес, и они становятся частью Церкви, или Ассамблеи Божьей.

Но вы помните, что в греческом городе не все имели права и привилегии в ек-клесии, Ассамблее, а только те, кто был свободным гражданином и не утратил своего гражданства; они составляли часть Ассамблеи. Так и сегодня в Ассамблее Божьей. Только те, кто является гражданами Неба (Флп. 3:20), принадлежат к этому собранию; и эти небесные граждане свободны: „Вы призваны к свободе“ (Гал. 5:13).

Но, как это ни печально, сегодня, как и в былые времена, есть люди, которые потеряли право открыто быть частью этого собрания, собранного во Христа Господа. Грех вошел в собрание, и, подобно человеку из 1-го послания к Коринфянам 5, некоторые должны были быть отстранены от него.

Как чудесно это слово „ек-клесия“ описывает истинную Церковь Божью сегодня - призванную вестником Евангелия; призванную из мира, ибо тот, кто отвечает на этот призыв, уже не от мира, как и Христос, их Господь, не от мира (Ин. 17.16); собранную вместе для Того, Кого мы любим, нашего Господа Иисуса Христа; и таким образом мы являемся частью Ассамблеи, или Церкви Божьей.

Собрание" - более удачный перевод ek-klesia, чем „община“, поскольку „община“ имеет значение „собираться или собираться вместе по собственной воле“, тогда как ek-klesia подчеркивает призыв, который собирает их вместе; Божий призыв через вестника Иисуса Христа, Господа нашего. В Деяниях 19 это слово трижды переводится как „собрание“ в нашей авторизованной версии.

<Но обратите внимание: существовала только одна Римская империя с императором во главе, и вы можете увидеть, что римское гражданство Павла признавалось без вопросов, независимо от того, где он его утверждал: Филиппы или Иерусалим - без разницы. Единая Римская империя объединяла в одно целое всех римских граждан во всей Римской империи. (Деян. 16:37; 22:25-28). Так и сейчас, есть только одна истинная Церковь Божия, главой которой является Господь Иисус Христос, и каждый истинно верующий в Господа Иисуса, каждый, кто услышал призыв глашатая и послушался, принадлежит к этой Церкви, или Ассамблее Божией, независимо от места, расы и языка: все они составляют одно тело с Христом - главой. была одна Римская империя, так есть и одна Церковь Божия (см. Мф. 16:18; Еф. 1:22; 5:23 и др.). И как собрание римских граждан в каком-либо городе признавалось в равной степени представителем всей Римской империи - можно сказать, Римской империи в миниатюре, - так и собрание истинных христиан в каком-либо месте представляет все собрание Божие во всем мире: и каждый истинно верующий в Господа Иисуса в каком-либо месте принадлежит к собранию Божию в этом месте, даже если он может не осознавать этого и не подчиняться призыву, который призывает его в это собрание.

Писание говорит о „Церкви Божией, которая в Коринфе“ или „Церкви Фессалоникийцев“. Это не означает, что существует множество церквей Божьих, независимых одна от другой, но каждая отдельная церковь является представителем целого. В 1 Ко. 15:9 Павел говорит нам: „Я гнал Церковь Божию“. Он гнал церковь (или собрание) в Иерусалиме, но затем он говорит нам: „Я гнал их даже до чужих городов“ (Деян. 26:10, 11). Здесь мы видим, что все истинные христиане в Иерусалиме и в чужих городах вместе составляли „Церковь Божию“. Это всего лишь одна екклесия, одна Церковь; и каждая купленная кровью душа во всем мире является частью этой единой Церкви.

GATHERING-TOGETHER-UNTO

EPI-SUN-AGOGE

Мы читаем о великих собраниях почти каждый день. Люди собираются вместе, чтобы помочь какому-то делу, которое они любят и которым восхищаются. Они собираются вместе ради дела, ради учения, ради цели; но как отличаются такие собрания от тех, которые собираются ради живого человека, находящегося среди них, которого они любят.

Вы заметите, что слово, которое мы предлагаем рассмотреть, состоит из трех слов; второе и третье вместе, sunagoge, составляют очень распространенное английское слово: „Synagogue“. Первое - это греческий вариант, второе - английский вариант написания одного и того же слова. Как можно догадаться, в действительности оно означает „собрание“, и в таком виде оно часто используется в греческом Ветхом Завете. В Новом Завете оно стало означать место, где они собирались. И сегодня евреи собираются в синагогах, чтобы слушать Закон и пророков и молиться. Это „собирание вместе“, но не „собирание вместе с любимым и живым человеком“. По всему миру мы слышим о религиозных собраниях того или иного рода, которые в большинстве своем являются „собраниями вместе“, но не „собраниями вместе с любимым человеком“. Разница заключается в том, что мы любим живую Личность, к которой мы собираемся.

Это слово, epi-sun-agoge, „собираться вместе“, как существительное, используется только дважды в греческом Новом Завете; но глагол употребляется семь или восемь раз. Впервые мы находим его в Матфея 23:37, в котором оно встречается дважды: „О Иерусалим, Иерусалим, как часто хотел Я собрать детей твоих к Себе, как курица собирает цыплят своих под крылья свои, и вы не хотели“.

Это первое употребление слова, прекрасно иллюстрирующее его значение. Мы все слышали, как курица-мать издает это особое кудахтанье, которое зовет маленьких цыплят - зовет куда? Зовет их к себе. Именно такая мысль заложена в этом прекрасном слове. Вы можете поискать другие места, где встречается этот глагол, и все они, заметьте, находятся в Евангелиях, рассказывающих о нашем Господе здесь, на земле (Мф. 24:31; Мк. 1:33, 13:27; Лк. 12:1, 13:34 и, возможно, 17:37; но чтение здесь, как мне кажется, сомнительно). Если вы исследуете эти места Писания, я думаю, вы обнаружите, что все они, кроме последнего, относятся к собранию вместе к нашему возлюбленному Господу и Спасителю. ХРИСТОС, и только ХРИСТОС, является объектом и центром нашего собрания. Да поможет нам Господь помнить об этом, когда мы собираемся вместе, чтобы вспомнить смерть нашего Господа; это не просто „собрание вместе“ (так было в синагоге), но собрание Перед Самим Господом Иисусом Христом>;

Многие сегодня собираются вместе ради какой-либо доктрины, например, крещения; другие - ради великого лидера, например, Лютера или Уэсли; третьи - ради формы богослужения или церковного управления; четвертые - ради национальной церкви. Такие собрания не имеют права утверждать, что они собраны вместе для Христа, и только для Христа;

Но давайте посмотрим на два места Писания (и только два), где мы встречаем это слово в качестве существительного. Первое - во 2Тф. 2:1: „Умоляем же вас, братия, пришествием Господа нашего Иисуса Христа и собранием нашим к Нему, да не поколеблетесь умом и не смутитесь“. Здесь это слово говорит нам о том великом собрании на воздухе, о котором говорится в 1 Тим. 4:13-18 и 1Ко. 15:51-57, когда все истинно верующие в Господа нашего Иисуса Христа, живые или спящие, будут подняты в воздух для встречи с Господом. Какое это будет собрание, и все к Нему! Ни один святой, от разбойника на кресте до последнего, кто будет приведен к Спасителю перед Его новым пришествием, не пропадет; все будут собраны к своему Господу, и Он будет центром, единственным центром и объектом этой огромной толпы. И, заметьте, Тот, к Кому мы собраны, не оставлен на усмотрение (как это бывает в некоторых случаях), но прямо сказано нам: „к Нему“ - к Самому Господу Иисусу Христу. Архангел будет там, и он произнесет свой голос: но он не является центром или объектом, Тем, к Кому собрана эта огромная толпа! Нет! Это к Самому Господу, только к Господу, Он - центр всего: „Сам Господь сойдет с неба с криком“. Сам Господь - наш единственный объект и центр.

Кто захочет пропустить эту встречу в воздухе, с Самим Господом в центре? Кто в тот момент захочет иметь какой-либо другой центр, какой-либо другой объект, кроме Самого Господа Иисуса Христа? Зачем сейчас какой-то другой центр, какой-то другой объект?

Единственное место, где мы находим это слово, - Евреям 10:25: „Не оставляя собирания к (Нему) себя, как это бывает у некоторых“. Это говорит нам о нашем собрании к Нему здесь, на земле, в настоящее время; точно так же, как и в другом случае, когда это слово было использовано, оно говорит нам о могущественном собрании к Нему в тот грядущий день, о собрании к Нему на воздухе. Как удивительно приятно, что Дух Божий выбрал одно и то же слово для каждого из этих собраний! Таким образом, Господь говорит нам, что это собрание во „имя Мое“, как мы видим в Мф. 18:20 (поскольку используются почти те же слова), в Его глазах является тем же самым, что и то чудесное собрание к Нему на воздухе.

И в обоих этих собраниях Он обещает быть там. В одном случае „Сам Господь сойдет с неба с криком“, а в другом: „Я посреди них“. Именно присутствие живого Господа, Которого мы любим, делает все различие: один здесь, другой в воздухе - но в каждом случае присутствует Сам Господь Иисус Христос: Его присутствие отличает эти встречи от всех других встреч, которые могут быть организованы людьми.

Вполне вероятно, что сегодня это собрание проходит в какой-нибудь верхней комнате, или на задней улице, или в частном доме, как во времена Нового Завета. Здесь нет украшений. Нет ни органа, ни хора, ни даже ветхозаветной музыки. Может быть, там присутствуют только „двое или трое“, но, дорогой читатель, не презирай это, ибо в глазах Бога это такое же истинное собрание вместе с Господом Иисусом, как и то славное собрание на воздухе, с бесчисленными мириадами людей из могилы и с земли; и ОН САМ во всей Своей славе - видимый центр этой могучей толпы. Тогда мы впервые увидим Его своими глазами, и благодаря этому зрению мы изменимся и станем „подобны Ему, ибо увидим Его, как Он есть“.

Удивительно, не правда ли, что Дух Святой выбирает одно и то же слово для каждого из этих собраний? Это говорит нам о том, что Сам Господь так же реально присутствует в той голой горнице с презренными двумя или тремя, как и в том славном собрании, которого мы все ждем с надеждой и радостью.

И еще одно слово. Святой Дух добавляет следующее наставление: „И тем более, что вы видите приближение дня“. Возлюбленные, разве не видим мы сейчас „приближение дня“? Никогда еще „день“ не был так близок, как в наши дни! Пусть мы с вами любим это благословенное место, где Сам Иисус находится посредине, и любим и дорожим им тем больше, чем больше мы видим приближение этого дня. Пусть другие собрания потеряют свою привлекательность, когда мы найдем непреодолимую притягательность в этом „СОБРАНИИ-СОВМЕСТНО-С НИМ“!

Другие Статьи из этой Серии церковь мир
Спасибо за чтение! Если вы нашли что-то, что следует обновить в содержании этой статьи, или можете помочь с корректурой других статей, пожалуйста. контакт мы.
Сообщите нам